Thầy bói no, thầy giò đói
Direct English translation
The fortune-teller is full, the pig-trotter seller is hungry.
Equivalent English version
The pen is mightier than the sword
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng người làm nghề nói năng, đoán định hoặc bày vẽ thì dễ kiếm sống hơn người lao động chân tay làm việc thực. Câu này thường dùng để chê sự bất công trong cách xã hội trọng lời nói hơn công sức thực tế.
English explanation
It refers to the situation where those who make a living by talk, prediction, or empty display fare better than those who do real manual work. It is often used critically to point out the unfairness of valuing words over practical labor.